Amikor a hölgyek nyomozni kezdenek...

Interjú - Marysol K'Owes

5_2.jpg

(Szerkesztői előszó: Az alábbi interjú hetekkel ezelőtt készült. Azóta sajnos biztossá vált, hogy a Könyvfesztivál bizonytalan időre elhalasztásra kerül, de az interjút változtatás nélkül közöljük. Legfrissebb információink szerint az interjúban szereplő könyv, a Chagall ügy új megjelenési időpontja: 2020.04.18. A könyv a megjelenésig kedvezményesen előrendelhető a Könyvmogul.hu webáruházban.)

A szerzői neved mellett nem lehet szó nélkül elmenni, annyira különleges. Mesélj, hogyan lettél Marysol K’Owes?

Hú. Emlékszem a napra, vagyis inkább az estére. A krimi gondolata sokkal előbb jelentkezett, mint a név. Mivel a krimik olvasmányosak, izgalmasak, én is ilyen nevet szerettem volna. Ami sejteti, hogy itt bizony valami történni fog. Egy sima Smith vagy Judy hangzása nekem túl egyszerűnek hatott – persze a jó értelemben–,  de nem igazán izgalmas történéseket sugall a számomra. Aztán egy este ültem a fürdőkádban – egyébként ott szoktak a legjobb ötleteim támadni –, és belém hasított pár lehetőség. Azon nyomban ki is ugrottam a vízből, és jegyzetelni kezdtem. Olyan nevet kerestem, ami passzol hozzám. Jött is a sugallat. Marysol K’Owes a magyar nevem anagrammája. Az első másodperctől tudtam vele azonosulni, hiszen ez is én vagyok. Mrysol az izgalmas, krimiíró énem.

Manapság nagy feszültség érezhető a „magyar szerző magyar névvel írjon”, és a „magyar szerző külföldi álnévvel” táborok között. Te ezzel a névvel mondhatni állást foglaltál. Mi a véleményed erről a vitáról?

Jaj, én szívesen kimaradok ezekből az szájkaratés kinyilatkozásokból. Persze olvasni mindenféle álláspontot a neten, az „én csak külfölditől olvasok”- tól a „magyar az igazi magyar névvel”-ig. Nem is folynék nagyon vitába ezzel. Szerintem legyünk inkább megengedők mint szabályhozók a magyar irodalomban. Egyszerűen mindenki olvasson olyan szerzőtől, olyan névvel, olyan nyelven amilyenen épp akar, ami szórakoztatja. Csak olvasson, és érezze jól magát, ez a lényeg.

Úgy tudjuk, téged már nagyon korán foglalkoztatott a tollforgatás, de egy kellemetlen iskolai élmény jó időre elriasztott az írástól. Mit gondolsz, mennyire lett volna másabb az írói pályád, ha az akkor nem történik meg?

Igen, viszonylag korán, általános iskolában elkezdtem írni. Azután egy tanár nyilvánosan megvádolt, hogy anyám írja helyettem a leckéket, hiszen egy ilyen kiskorú gyerek nem írhat ennyire jól. Azután anyám bement az iskolába tisztázni, valóban én forgatom a tollat, de addigra a bizalmam odalett. Írtam én utána is, de a lelkesedés gyermekkori lelkemben köddé vált. Sajnos sokáig nem másztam ki ebből a keserű érzésből. Hogy mi lett volna, ha ez nem így történik - mint a mesében -, az csak egy párhuzamos dimenzióban derülne ki. Mindenképp szólok, ha átesnék egy féreglyukon és meglátnám mi lett volna belőlem.

A jelenben inkább a tapasztalat az, amit igenis magammal viszek, és most is, mind a mai napig próbálom kamatoztatni, hogy mindenkinek meg lehet a véleménye, de az ne befolyásolja az én valóságomat. Ezért a tanulságért hálás vagyok ennek a történésnek. Azt hiszem ez így érthető, ugye?

Női szerző, és szövevényes krimi. Erre a kettősre az embernek ösztönösen Agatha Christie jut az eszébe. Volt-e valamilyen hatással rád az ő életútja, az ő történetei?

Teljesen rátapintottál. Imádom Agatha Christie-t. Kiskoromban legjobb barátnőmtől kaptam meg az egyik novelláskötetét, nagy kincs volt ez akkoriban. Rongyosra olvastam, imádtam a fordulatokat, a személyeket, a leírásokat. Ez az, amit imádok a krimiben. Gondolkodtat, izgalmas anélkül, hogy rettegned kellene tőle. Tornásztasd meg az agytekervényeid, olvasd végig, tippelj, hogy áll össze a teljes történet. Ez az, amit tanultam Agatha Christie-től, és amit szeretnék én is odaajándékozni az olvasóknak. Az igazi gondolkodtató izgalmat.

Első könyved ebben a zsánerben „A Chagall ügy” címet viseli. Ha a borítót megnézzük, látunk rajta egy árulkodó mondatot: „Shirley Mysteries”. Jól tippelünk, amikor azt gondoljuk, ez azt jelenti, hogy sorozat van születőben?

Igen. Talán nem árulok el túl sokat, hogy a második része is úton van, ahol még több izgalom és nyomozás vár a főhősünkre és az olvasókra is. Szövevények, hullák és rejtélyek tömegét zúdítom majd a Shirley Mysteries második részében is az olvasókra.

webaruhaz.png

A könyvvel a Könyvfesztiválon találkozhatnak először az olvasók. Sok kiadvány érkezését szokták a szerzők, kiadók a legnagyobb könyves eseményekre időzíteni. Szerinted mi ennek az oka? Az olvasóközönség ilyenkor esetleg még jobban ki van éhezve az újdonságokra, vagy egyszerűen csak jó ómen ilyen jelentős rendezvényhez kötni a megjelenést?

Ez egy különleges alkalom. A könyvek ünnepe. Mindenképpen jó alkalom arra, hogy az olvasnivaló találkozzon az olvasójával. Itt annyira jó a pezsgés, élvezet minden pillanata szerintem az íróknak és a kilátogató olvasóknak is. És igen, itt aztán mindenkinek kapóra jön az újdonság!  Én is itt szoktam egy jó adaggal beszerezni könyveket, még ajándékokat is.
Amikor először vettem részt a könyvfeszten, nagyon meglepődtem, hiszen mindenhonnan azt hallhatjuk, hogy nagyon nehéz a nyomtatott sajtó és a nyomtatott irodalom helyzete, mert egyre inkább kilöki az elektronikus világ. Ám amikor először kint voltam, íróként azt láttam, hogy ebből szerencsére nem minden igaz. Itt tényleg minden korosztály képviselteti magát és látni, hogy az emberek éheznek az újdonságokra.

A könyv tehát néhány héten belül fizikai formát ölt. Hogyan érzed magad most? Dolgozik már benned a megjelenés előtt izgalom?

Kimondhatatlanul izgulok. Egy könyv megjelenése mindig rejt magában meglepetéseket azok számára, akik foglalkoznak vele. Itt is volt meglepetés bőven, de ez talán még fokozza azt az izgalmat és lelkesedést, amit majd az a pillanat fog okozni, amikor először beleszagolhatok a lapok közé. A frissen nyomtatott könyved illatánál már csak egy inspirálóbb van, az olvasók mosolya.

Nagyon szépen köszönjük az interjút és sok sikert kívánunk a Shirley Mysteries sorozathoz!

A Chagall ügy előrendelhető a KönyvMogul webáruházban.

Az interjút készítette: Imádom a könyveket